|
春运刚结束,铁路第六次大面积提速的各项施工全面铺开。铁道部部长刘志军日前表示,确保提速安全,是顺利实施第六次大面积提速调图最核心、最关键、最根本的问题。 2007年4月18日中国铁路将在京哈、京沪、京广、京九、陇海、浙赣、兰新、广深、胶济等线路实施第六次大提速。 “即将到来的第六次大提速与前五次不可同日而语,从时速160公里提高到时速200公里及以上,不仅仅是一个量的变化,更是一次质的飞跃。”刘志军强调,要以确保第六次大面积提速安全顺利实施和持续安全稳定为目标,以全面提高提速设备质量为重点,以严密的技术标准、可靠的设备质量、先进的检测手段、科学的维修方式、过硬的队伍素质为主要内容,加快完善全覆盖、高可靠、立体化的提速安全设备保障体系。 刘志军要求全路按照五项具体目标要求,加快完善提速安全设备保障体系建设,即修订完善各项技术标准,大力提高设备质量,提高设备检测监测能力,加强设备日常养护维修,全面提升队伍素质。 据介绍,在前一阶段的工作中,全路在提速安全保障体系方面已经做了几方面的努力:固定设备质量、移动设备质量、安全监控系统、提速安全防护工程等方面都得到了强化,安全规章制度建设得到进一步完善,人员培训工作已经全面展开。 据调查,乘客们对第六次大面积提速最关心的问题集中在两个方面:安全和票价。最近出现的一列火车在新疆被大风吹翻的事故曾引起大家关注。 业内专家表示,“时速从160公里到200公里的提高,不同于120公里到160公里这个概念。时速提到200公里,而安全保障提升的程度必须要大大高于这个速度的要求。车况、路况的改造程度也要大大提高,所涉及的细节性技术问题也更多。” 有专家提出,“安全保障需要面对许多技术上的细节处理的问题,一是要改建路基,更换道岔,由于提速后对线路的曲直要求也很高,因此必须改变以前较多弯道;二是车辆要更新,在高速运行中,对于车体的防护性和制动性要求更高;三是要对信号进行改造。” 据悉,目前我国的铁道还处于改造阶段,还没有进行大面积的新建,“以后会越来越多出现修建复线的情况,这也适应铁路未来不断提速的发展趋势。” 对于票价问题,铁道部副部长胡亚东去年曾在公开场合表示,“提速不提价”的大原则,在第六次大提速中仍然是要体现的,在国家批准的已经实行的高等级列车软座票价的幅度内进行适当的安排。对于动车组之外,新增开行的直达特快列车、夕发朝至列车和普通旅客列车,一律维持现在的票价水平,不做任何调整。 此次项目提到的CRH1型、CRH2型、CRH5型、和谐型机车等动车组速度等级可达200-250公里,能更好的满足人们所需。CRH1型快速、舒适、灵活、可靠的特点又满足了中国铁路客运灵活和大量的需求。CRH2型采用再生制动方式,在节能、环保以及机械损耗等方面具有独特的优越性。CRH5型可两列编组连挂运行。全车设一等车、二等车、酒吧等。车体为大型中空型材铝合金车体。和谐型机车具有恒功范围宽、轴功率大、牵引性能优良、效率和功率因数高等特点,可满足单机牵引5000吨重载列车的需要。 华译翻译受铁道部委托,有幸参与本次大提速翻译项目,为中国铁路第六次大提速做出了自己应有的贡献。 信息条形码:8721049123211687 |
|
翻译公司翻译服务法语翻译派遣武汉翻译武汉翻译公司武汉翻译网华译翻译华译翻译公司 久负盛名的翻译机构__华译翻译 华译翻译公司(CTS),作为一家久享盛名的大型专业翻译服务提供商,可为全球客户提供多语言解决方案。 作为中国译协成员单位,华译翻译拥有由专业翻译团队和行业专家组成的强大翻译队伍,可实现高质量、高效率的跨地域翻译服务,主要致力于促进本土企业的国际化和国际企业的本土化。迄今为止,已为众多国际组织如世界银行、大型跨国企业如克莱斯勒、东风本田、NEC等以及政府部门、企事业单位提供了高水平的翻译服务,与众多机构建立了长期合作关系,拥有与国际性大型企业的长期合作的经验,对大型翻译项目驾轻就熟, 每周翻译量可达1000页,深受客户好评! 业务面涉及几十个学科 华译翻译可承接道路、桥梁、电子、化工、建筑、通讯、计算机、汽车、造纸、交通、法律、商贸及高分子生物学、医学、免疫学等60多个学科专业的翻译业务;翻译文件包括商务、法律文件、公司简介以及设备安装、调试、产品说明、大型工程项目招投标文件、施工组织设计,大型设备生产线;市场调研报告、财经文件;出国留学、移民申请文件、公证、签证文件等,还可承接各种商务谈判、现场陪同口译、展览会、讲座的交替传译 语种涵盖世界各主要语言及稀少语言 可完成英、法、德、日、俄、韩、西、意、葡、泰、越、阿拉伯、希伯莱等几十个语种与汉语之间的互译服务、各种外语之间的互译服务。 拥有一大批优秀敬业的翻译人才 我们不仅拥有众多业务精通、经验丰富的翻译人才,还拥有一批行业专家,为您提供量身定制的专业翻译服务。我们将翻译的专业精神落实到每一个字和每一个标点。实力雄厚的翻译团队可在较短时间内处理大批“急” 、“难”文件,帮助客户在激烈的市场竞争中领先一步。 严格的工作流程__译文质量的强力保证 公司实行项目经理负责制,严格遵守ISO9002质量体系要求及业务流程规范,坚持专业资深翻译与行业专家联合校译、层层把关制度,确保翻译快速、准确、权威。 高素质的管理人才为您提供周到满意的服务 我们一贯注重人才的挖掘与培养,荟萃了一大批卓越的专业翻译人才和项目管理精英,周密的培训计划使每位员工都能适应特殊工作岗位。经验丰富的IT工作人员,为翻译工作提供了强大的计算机及网络支持。 华译外语人才派遣公司是一家专营外语人才派遣的专业公司,自2005年以来,公司先后向非洲阿尔及利亚东西高速公路项目派出法语翻译近100人,向刚果布国家1号公路项目派出法语翻译15人,向刚果金卢本巴西派出法语翻译5人,向巴基斯坦N-J水电站项目派出英语翻译14人,向巴西派出葡语翻译2人,向安哥拉派出葡语翻译2人。合作单位包括中铁建、中铁12局、铁一院、中交一院、中交二院、中建五局、华北有色勘察设计院、葛洲坝集团等。目前,公司设有海外联络部,可根据单位需要,及时安排相关语种翻译人员到达项目所在地,所派遣译员均有一年以上工程翻译经验,由于我方已与译员签订了劳动合同,故可免去用人单位的用人风险,如果证明译员不能胜任,我方可免费更换,所有往返机票等均由我方承担。目前,公司主要签约译员语种包括法语、英语、葡语、西语等,欢迎用人单位联系合作,共创辉煌! 华译翻译(武汉)公司 地址:武汉市汉口解放大道688号武汉广场11楼 邮编:430022 电话:027-85715080 传真:027-85715225 Email: whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com 地址:武汉市武昌中南路中商广场19楼 邮编:430071 电话:027-87322569 传真:027-87322569 Email: whtran@263.net whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com 华译翻译(北京)公司 电话:010-51663007 刘先生 Email: whtran@126.com whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com 华译翻译(上海)公司 电话:021-61028106 孙小姐 Email: whtran@126.com whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com 华译翻译(广州)公司 电话:020-61131600 陈小姐 Email: whtran@126.com whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com 华译翻译(郑州)公司 电话:0371-63690601 传真:0371-63690602 Email: whtran@126.com whtran@263.net 网址:http://www.whtran.com
|